Keresés

Kezdőlap Archívum Összevetés    

  • Lapozó
    Nézet
    Metaadatok
  • Reguly Antal levele Toldy Ferencnek (Pozsony, 1850. szeptember 6.)

  • Милостивому государю господину Ференцу Толди, Секретарю В. Академии

    Пожонь, 6 сентября 1850 г.

    Получено 8 сент.                                                                                                              Милостивый государь Господин Секретарь!

    Сегодня в 6 утра я выехал из Зирца, и в 10 вечера на пароходе «Фердинанд» прибыл сюда в Пожонь. Во время ужина случайно попал мне в руки сегодняшний номер венской газеты «Уйшаг», и с интересом и грустью прочитал, что в Пеште был Гютцлафф, посещал Академию, а я из-за своей отлучки упустил знакомство с этим интересным путешественником. Мне действительно очень любопытно услышать от Вас по возвращению в Пешт более детальное сообщение о его трактате. Корреспондент упомянутой газеты пишет, что предполагаемый, выдвинутый Гютцлаффом на вопрос родства, народ живет в Конокоре. Это почти что Коконор (Голубое озеро) на северо-восточной границе Тибета, а народ, живущий вокруг него,  Шмидт, у которого я справлялся в Петербурге, считает монгольского типа, с небольшим отличием в диалекте. Известно однако, что этот ученый из-за собственной позиции об уйгурском народе в этом предмете имеет свое особое мнение, с которым совершенно не согласен Клапрот. Правда, Ковалевский тоже считает этот народ монгольским, ну а что касается меня, то не зная, что говорил  Гютцлафф и чем подкреплял это, предмет его трактата кажется мне интересным, так как касается наследия нашего Кёрёши и вопроса, оказавшегося почти последним бутоном его научной жизни. Здесь впервые можно увидеть внимание и интерес научного мира к нему. Во всяком случае я именно так определяю эту ситуацию, раз народ Югур или Вугур, в пути к которому Кёрёши настигла смерть, он надеялся найти по пути к Коконору на северо-восточных границах Тибета. С другой точки зрения это сообщение не может оказать на меня влияние – я могу считать его важным для нашего языка и истории лишь постольку, поскольку вообще монгольская семья имеет важность. – Однако для нас было бы весьма важно иметь молодого венгра с научной образованностью в лингвистике, который, пользуясь этим случаем, выучился бы в Китае на синолога.

    Если будем иметь венгерского миссионера в Китае, это тоже будет хорошо и красиво, но научный результат будет сильно не тем, чего мы желаем.

    10-го к вечеру я буду в Пеште. До того поручаю себя Вашей любезной дружбе.

    Регули.