Keresés

Kezdőlap Archívum Összevetés    

  • Lapozó
    Nézet
    Metaadatok
  • Reguly Antal levele Toldy Ferencnek (Marienbad, 1854. szeptember 28.)

  • MTA_KIK_Kt_MIL_4r88_69_1

    Marienbad den 28en Sept. 54.

    Hochgeschätzter Herr Präfect!

    Mögen Sie so viel Nachsicht und Güte in sich finden, dass sie den Unmuth und die Unzufriedenheit welche Sie über mein langes Stillschweigen nothwendig empfinden müssen vergessen können. Sie kennen ja die vielfachen Gebrechen, deren Folge die Jahre dauernde peinliche Unfähigkeit meines gantzen Wesens ist. Die Erleichterung die ich hier gefunden und der immer langsam Gang einer eintretenden Besserung bei mir, haben von Woche zu Woche meine Abreise zu verschieben mich verannlasst und in der Ungewissheit des zu fassenden bindenden EntschlussesMTA_KIK_Kt_MIL_4r88_69_2 nebst der mich stets begleitenden Unfähigkeit zum Schreiben, habe ich von Tag zu Tag die Erfüllung dieser bedeutenden Pflicht weiter geschoben.

    Die reinigenden Wirkungen der Kreutz brunnens den ich seit 20en Juli trinke, haben bei der so schwachen Reactionskraft meiner Natur erst die letzten Tage des August begonnen. In Folge davon habe ich meine Abreise bis zum 15 selben Monats verschoben. De rum diese Zeit eintretenden Erleichterung in meinem Körperlich. Befinden folgten aber Bewegungen im Kopfe und Füssen, denen ich die fördernde Unterstützung der Wenigen Quellen und Bäder zu entziehen

    Für sehr bedauerlich halten musste. So bin ich noch immer hier und wenn man darin eine Nichtachtung meiner Pflichten zu sehen möchte: so bitte ich gütigst auf den Werth hin zu weisen, den ein Mensch, der Jahre der Siehthums und der Unfähigkeit durchgelebt, auf die Wiederherstellung seiner Gesundheit legen muss.

    In einer Woche will ich abreisen. ich brauche aber dazu die Verwendung meines Gehaltes. Im den ich Sie um die gütige Zusendung desselben zu bitten wage: bitte ich auch zugleich die vielfachen Belästigungen denen sie sich zu wiederholten malen in dieser Beziehungen unterzogen haben freundlichts zu entschuldigen. Sobald ich das Geld erhalten habe reise ich Tag und Nacht bis Pressburg und komme von da, nach eines Tages verbleibens bei meinen Ältern, nach Pesth.

    In dem der Betrag meines Gehaltes zur Reise nicht genügen kann, so schreibe ich zugleich an Morocz im Köztelek, damit er mir in Abwesenheit von Korizmics aus dessen Geldern

    MTA_KIK_Kt_MIL_4r88_69_3

    25 fl. vorstrecken wolle. Ich bitte diese Summe der erwähnten Sendung gütigst beizulegen.

    Meine Quittung lege ich hier bei. Und in dem ich vertraue dass Sie in Ihrer unendlichen Güte Gründe der Nachsicht gegen Mein Handeln finden | werden, und bis zu meinem Eintreffen auch bei dem Rector Magnificus Für sprache wegen meiner Verspäten’s einlegen werden – empfehle ich mich in Ihre gütigen Neigungen und bleibe mit der vollkommensten Hochachtung

    Ihr

    ergebenster

    Reguly